Interviewee: | Juan Flores |
Entrevista número 25
Inicio de la grabación
Interviewer:
Un poco cómo fue su vida, desde el principio, y co, cómo llegó hasta acá, y cómo se ha ido desarrollando, ¿no? Entonces, más que hacerle preguntas específicas, simplemente vayan contándonos, como nos empezó a contar
Juan Flores:
Ajá
Interviewer:
¿No? Entonces ustedes nos dicen que vienen de Honduras, ¿De dónde de Honduras?
Juan Flores:
Sí, este, del departamento de Olancho
Interviewer:
¿Sí?
Juan Flores:
Sí, tengo yo familia campesina, ¿sí? Donde trabajábamos la tierra, luego, pues, tuve yo acceso de ir a estudios, y me gradué como maestro, y trabajé cinco años en el magisterio, y, bueno pues, con pocas oportunidades, se hablaba también allá de, de las oportunidades que había en Estados Unidos.
Interviewer:
¿Sí?
Juan Flores:
Y, pues vinimos acá, a, a ver si esas oportunidades eran reales, y, pues a, empezamos a hacer trabajos que, en realidad no conocíamos, pero que hubo que irse adaptando poco a poco para, para sobrevivir.
Interviewer:
¿Sí?
Juan Flores:
Así
Interviewer:
¿Y, y, y cómo fue la esa pri, primera etapa allá en Olancho? ¿Usted dice que es de una familia de, campesina?
Juan Flores:
Campesina, sí
Interviewer:
¿Sí? ¿Y había, la familia tenía tierras, o, o trabajaba para otros?
Juan Flores:
Sí, mi familia tenía algunas tierras, pero realmente no eran tierras agrícolas
Interviewer:
¿Ah, no?
Juan Flores:
Sí, no eran tierras agrícolas y, teníamos que hacer agricultura en tierras que no eran (¿aptas?). Eso significaba que teníamos que, que no habían muy grandes cosechas, eh pues por tanto no el nivel de vida tampoco, no era muy elevado
Interviewer:
Sí
Juan Flores:
Sino que era más que todo era supervivencia
Interviewer:
Sí
Juan Flores:
Así es, sí, sí. Con un padre básicamente analfabeta, pero con buenas intenciones
Interviewer:
Sí, claro
Juan Flores:
Y una familia de diez hermanos
Interviewer:
¿Diez hermanos suyos?
Juan Flores:
Sí
Interviewer:
¿Diez?
Juan Flores:
Sí
Interviewer:
Muy grande
Juan Flores:
Diez incluyéndome a mí, y, pues se veía que llevar comida a casa, había que pensar también en, en estudios para todos
Interviewer:
Sí
Juan Flores:
Lo cual implicaba, un enorme sacrificio para, para mis padres, y, una de las cosas que yo creo que ayudó bastante a la familia es que había comunicación, y entonces mi papá siempre nos hacía conciencia de la importancia de, de trabajar como una familia unida, para el bienestar de la misma familia. Entonces de, de alguna manera, los más grandes trabajaban para los más chicos, y, como, como una familia, y de esa manera, pudimos ir escalando, escalando uno a uno, ciertas posiciones que nos sacaban, de ser una familia campesina a ser una familia de profesionales
Interviewer:
Entonces, sus hermanos todos tenían una escuela
Juan Flores:
Todos, sí
Interviewer:
¿Sí?
Juan Flores:
Sí
Interviewer:
Y después, ¿siguieron estudiando algunos?
Juan Flores:
Sí. Todos, todos terminamos educación primaria, y luego pasamos a, a, la educación secundaria que, allá les llamamos títulos de educación media
Interviewer:
¿Títulos?
Juan Flores:
Ajá, la, la educación más, más o menos está dividida como en tres niveles, importantes, que es el nivel primario, el nivel medio, y el nivel universitario. El nivel universitario, pues sí se necesita un poco más recursos para, para ir, y la mayoría de las, de las familias pobres se quedan con el título de nivel medio, los cuales, pues, no dan un nivel de vida, digamos, de abundantes ingresos, pero por lo menos sí dan para vivir, y una de las profesiones mejores dentro de, el nivel medio, es el magisterio, la cual yo elegí, porque tiene la ventaja de que, si logra conseguir trabajo dentro del gobierno, (risa velada) es para siempre, sólo que realmente caiga en un error demasiado grande, entonces pu, lo pueden cesar del trabajo, de lo contrario allí se queda, allí se jubila, y ya.
Interviewer:
¿Entonces, uno te, termina el nivel medio con un título de magisterio?
Juan Flores:
Es de magisterio, sí, un título de contador, o
Interviewer:
¡Ah!
Juan Flores:
Algo así, sí, sí
Interviewer:
Qué buena
Juan Flores:
Entonces
Interviewer:
Hay una, hay un colegio, universidad en Catacamas, ¿no? de agrícola,
Juan Flores:
Sí, la UNA, sí ,sí, esa es una escuela agrícola, así es, sí, sí
Interviewer:
¿Entonces, los muchachos que terminan la educación media con magisterio, no necesitan ir al, nivel universitario?
Juan Flores:
Para trabajar como maestros, no.
Interviewer:
¡Ah!
Juan Flores:
En el nivel primario, no, no necesitan
Interviewer:
Ok
Juan Flores:
por lo menos en el tiempo que yo estaba
Interviewer:
Sí
Juan Flores:
Ahora, sí dicen que les están exigiendo, que estudien más, a los maestros, y los que no quieran estudiar, entonces sí les quitan el trabajo
Interviewer:
Ajá
Juan Flores:
Sí acaba (inaudible). O, hay que superarse, de manera obligatoria. Pero también la superación trae consigo mayores ingresos.
Interviewer:
Más dinero
Juan Flores:
Mayores ingresos, eso pues para mejorar la educación
Interviewer:
Entonces cuando usted terminó la educación media, con el título de magisterio, usted ¿qué hizo allí? ¿Trabajó como profesor, tuvo, (inaudible)?
Juan Flores:
Sí, yo trabajé cinco años, como profesor, sí
Interviewer:
¿Cinco años? ¿Allí mismo?
Juan Flores:
Sí, bueno, en, trabajé realmente en tres comunidades
Interviewer:
Mm
Juan Flores:
Porque generalmente uno comienza en las comunidades rurales
Interviewer:
Sí, claro
Juan Flores:
Así es, y después de algún tiempo, pues va escalando posiciones, dentro del magisterio, y con suerte, pues puede llegar a ser director de una escuela de, dos maestros, de tres maestros
Interviewer:
¡Ah!
Juan Flores:
O, con un poco más de suerte, puede llegar a ser un maestro, director, sin grado
Interviewer:
Sí, claro
Juan Flores:
Nada más, dirigiendo una escuela de diez, quince maestros
Interviewer:
Sí, sí, sí, sí
Juan Flores:
Mm
Interviewer:
¿Usted trabajó como profesor de una escuela primaria por cinco años?
Juan Flores:
Sí
Interviewer:
Y, ¿pero, rotó por varias escuelas?
Juan Flores:
Tres
Interviewer:
¿Por tres?
Juan Flores:
Tres
Interviewer:
¡Ah! ¿Y, y cómo fue su experiencia?
Juan Flores:
Eso fue fascinante, en realidad
Interviewer:
¿Fascinante?
Juan Flores:
Sí (risas), eso fue fascinante, porque, yo recuerdo que, algunas veces mi papá me decía “hijo, ¿cómo es este trabajo?”, y, porque él no lo entendía, y yo le decía “sólo quiero que me, me conteste algo antes de, de, de contestarle yo: ¿Cómo es el trabajo de hacer crecer la milpa, y, y qué se siente?”, le decía yo; me decía “hijo, eso es una hermosura (risas), ver”, me decía “que la milpa comienza chiquita, va creciendo, cambia de color, sus hojas, luego, se transforma, que sale la mazorquita, que sale la flor, y eso es un sueño para uno”, me decía; le decía yo “pues, más o menos eso es”, le decía yo, “ver esos niños, cómo van desarrollando, cómo van creciendo, cómo van aprendiendo, cómo van descubriendo, eso es fascinante”, le decía yo a él
Interviewer:
Sí
Juan Flores:
Sí, de esa manera nos contestábamos el uno y el otro (risas)
Interviewer:
Entonces, esos, en esos cinco años de trabajo allí, que fue satisfactorio para usted profesionalmente, ¿no?
Juan Flores:
Sí, claro, sí
Interviewer:
Luego, ¿cómo fue, cómo fue que usted fue decidiendo entonces, salir de allí y venirse para acá?
Juan Flores:
Bueno, en realidad es que, en, a, que siendo una profesión de educación media, que no estábamos tan mal, los que trabajábamos en ella
Interviewer:
Sí
Juan Flores:
Uno como persona siempre aspira a un poco más, ¿no?
Interviewer:
Sí claro
Juan Flores:
Incluso yo hacía algunos cálculos matemáticos y, porque tenía gente conocida que vivía acá, y me decía “no, en Estados Unidos en un año puedes ganar lo que ganas en diez años en, en el magisterio”
Interviewer:
Sí
Juan Flores:
Y entonces, esas cosas a uno lo van, lo van, motivando, lo van motivando, y, incluso yo hacía mis números y decía bueno, en tanto tiempo, yo ya gané lo que podía ganar aquí en toda mi vida, entonces eso significa que de repente yo, en ese tiempo ya voy a poder tener hasta mi propio negocio.
Interviewer:
Sí
Juan Flores:
O cosas así, y, pues, mi familia, mi papá, mi mamá, de alguna manera dependían bastante de mí, económicamente, ¿no?, porque era un hijo graduado, que tenía un trabajo, entonces, eso se, en la familia campesina siempre es una esperanza, y de alguna manera alivia uno la situación económica de casa.
Interviewer:
Claro
Juan Flores:
Y cuando, cuando yo le dije a mi papá de la decisión que había tomado me dijo “hijo, pues tú eres un soporte para la casa, pero, pero en realidad si tú ves que, que hay, mejores oportunidades allá, yo esas cosas no las entiendo, pero tú ya estás grande, puedes tomar tus decisiones”; y me dijo “si necesitas apoyo, yo te apoyo, y fue de esa manera como, casi en consenso, llegamos a, a, al acuerdo de que yo me viniera, y así.
Interviewer:
¿Y se vino solo? ¿(inaudible) hermano?
Juan Flores:
Me vine solo, nada más con alguien que a uno lo guía, ¿no?, generalmente
Interviewer:
Ah, (ya acá hay unas personas que? inaudible)
Juan Flores:
Sí, claro que sí
Interviewer:
Pero estaba soltero en ese entonces
Juan Flores:
Sí, así es, sí
Interviewer:
Y sus hermanos, ¿aún permanecían allá?
Juan Flores:
Tenía dos hermanas acá
Interviewer:
¿Dos hermanas acá?
Juan Flores:
Sí, tenía dos hermanas acá
Interviewer:
¿En esta zona?
Juan Flores:
Estaban en el área de La Florida
Interviewer:
Ah, en la Florida, ¿sí?
Juan Flores:
Ei
Interviewer:
Entonces, usted finalmente se, habiendo platicado, hablado con su papá, tomaron una decisión, ¿y se vino para acá?
Juan Flores:
Sí, claro
Interviewer:
¿Y, y cómo fue ese, ese viaje, y hacia dónde llegó?
Juan Flores:
Bueno, la, la cosa era que, que había que, venirse de Guatemala a pie, en partes, en partes en carro, en partes en tren, guiados hacia los (inaudible), hasta, a llegar a los Estados Unidos, y
Interviewer:
¿Cómo fue su viaje a través de México?
Juan Flores:
Bastante difícil,
Interviewer:
¿Sí?
Juan Flores:
Sí, un viaje bastante difícil, incluso, recuerdo que en una ocasión (risa velada) que nos movieron de Guadalajara hacia más al norte, de México, y de repente, el, el guía que nos traía se desapareció, y a nosotros nos agarraron otras personas, y a él no lo agarraron, él simplemente se desapareció, y cuando nos, ya nos tenían, nos dijeron no, nosotros somos migración, pero lo curioso fue que, que de repente nos llevaron a una hacienda
Interviewer:
¿Hacienda?
Juan Flores:
A una hacienda, y entonces se, ellos allí desaparecieron, ya no estábamos en manos de migración, sino que estábamos en manos de, básicamente de una persona, mexicana, que yo oía decir que, que venía de Estados Unidos, diario, y que regresaba a México. después de eso, empezó a, a, el señor a interrogarnos, a preguntarnos que si teníamos familia acá, y, nosotros les dijimos que sí; bueno, se necesitan los números de teléfonos, de, de sus familiares, porque voy a comunicar. Recuerdo que, las primeras llamadas que él hacía, le dijo “niña, aquí te tengo a tu hermano. me tienes que girar tanto dinero para, para podértelo dar”. yo, pienso que mi hermana le decía algo como “pero cómo se pone a creer que yo le voy a dar dinero si yo ni lo conozco, cu, que, qué seguridad me da usted de que, si es mi hermano el que está allí”, o algo así. Entonces venía él y le decía “niña, no te pongas en ese plan. Las cosas aquí no son así como tú piensas. Envía el dinero y eso es todo”, y le colgaron. Y algunas veces cuando, cuando se ponía mi hermana a platicar conmigo, que yo me salía un poquitito, diciéndole cosas como que, como que para él tenían doble sentido, inmediatamente él me llama, me hablaba de la otra línea y me decía “muchacho, es suficiente”, me colgaba el teléfono. Cosas así.
Interviewer:
¿Y su hermana tuvo que pagar?
Juan Flores:
Sí, sí
Interviewer:
¿Gran cantidad?
Juan Flores:
En eses tiempo, estaban las cantidades, tres mil, cuatro mil dólares, así
Interviewer:
¿Y usted ya le hab, ya le había pagado al otro muchacho que, a la otra persona que lo trajo?
Juan Flores:
Sí, alguna cantidad, sí
Interviewer:
También
Juan Flores:
Sí, alguna cantidad
Interviewer:
Alguna cantidad. ¿Equivalente, más o menos?
Juan Flores:
Me, digamos, poco más de mil dólares
Interviewer:
Sí
Juan Flores:
Mm
Interviewer:
¿Y después de haber recibido ese dinero la persona en México, los dejó ir?
Juan Flores:
Eh
Interviewer:
¿Qué pasó allí?
Juan Flores:
Después de haber recibido el dinero, entonces él manejó la situación, de entrar
Interviewer:
Ah, ¿él los trajo?
Juan Flores:
Sí, mjm
Interviewer:
¿Y usted cree que había una cuerdo entre la persona que los trajo de Honduras, y ellos?
Juan Flores:
No
Interviewer:
No
Juan Flores:
No, simple y sencillamente, se dijo que allí, de que en algunos casos, migración mexicana le quitaba los pollos, a los, a los polleros, como dicen (risas), no sé si me doy a entender, sí, le quitaban los pollos a los polleros, para dárselos a otros, eso es lo que se manejaba (risas)
Interviewer:
Hay una película (sonido de una tapa cayendo al suelo) muy buena, ¿sí la conoce? Que se llama, mch, (sonido de golpes en madera) bueno, muestra la mig, la s, la, la venida en tren
Juan Flores:
¿Rn tren?
Interviewer:
Sí, en tren, de los
Interviewer:
Ss, “Sin nombre”
Interviewer:
“Sin nombre”
Interviewer:
Sin nombre
Juan Flores:
Ajá, no
Interviewer:
¿No?
Juan Flores:
No
Interviewer:
Justamente muestra la venida desde Honduras, hacia Estados Unidos, pasando por México, en tren, ¿no? Bastante, la, la película muestra cómo es una situación bien difícil
Juan Flores:
Ajá
Interviewer:
‘Tonces, entonces una vez, ustedes, finalmente este hombre los trajo a ustedes para acá, ¿y cómo fue todo esto, hasta do, (¿finalmente?) a dónde llegó?
Juan Flores:
Yo llegué a Florida, y ellos en, me, me dejaron en la ciudad de, Phoenix creo que fue, ajá, al final, y de allí para allá, pues, me dijeron para dónde vas, y de allí los estaban despachando, cada quién a su, a su destino
Interviewer:
¿Y llegó solo hasta Florida?
Juan Flores:
Sí
Interviewer:
¿En bus?
Juan Flores:
No, en avión
Interviewer:
¿En avión?
Juan Flores:
En avión, sí, en avión de Phoenix a, a, Florida
Interviewer:
Ok
Juan Flores:
Ajá
Interviewer:
¿Entonces estaban
Interviewer:
¿Y usted tuve parientes allí, en Florida?
Juan Flores:
Sí, tenía algunos parientes, sí, sí, sí, sí
Interviewer:
¿Ahí, la hermana, usted dijo?
Juan Flores:
Mi hermana, sí
Interviewer:
¿Y en qué parte de Florida fue eso?
Juan Flores:
En Miami
Interviewer:
¿En Miami?
Juan Flores:
Mjm
Interviewer:
Desde allí, ¿pero usted estaba contando desde nantes que Miami, llegó allí, y allí estuvo un tiempo, allí en Miami?
Juan Flores:
Un año
Interviewer:
Un año, ¿y cómo fue esa experiencia?
Juan Flores:
Pues, sí bonita, ¿no? Estábamos descubriendo, pero no, tampoco no conseguía trabajo, porque, eh
Interviewer:
¿Trabajaba en construcción?
Juan Flores:
¿Decía?
Interviewer:
¿Trabajaba en construcción?
Juan Flores:
Ahí no
Interviewer:
No
Juan Flores:
No, ahí no, nunca trabajé en construcción, allí trabajé en algunos restaurantes
Interviewer:
¿Oh, sí?
Juan Flores:
Ajá, así es, sí
Interviewer:
Ya
Juan Flores:
Mj
Interviewer:
¿Y cuánto tiempo estuvo allí?
Juan Flores:
Un año
Interviewer:
¿Un año?
Juan Flores:
Un año, sí. Después fue que me trasladé a, a Georgia, ya a construcción
Interviewer:
¿Y cómo llegó de (¿ciudades?) a Georgia, por qué Georgia, qué, por qué lo motivó?
Juan Flores:
En Georgia tenía yo un, un conocido, un amigo
Interviewer:
Ajá
Juan Flores:
Y él, me hablaba y me decía “si, si gusta, véngase para acá, aquí le podemos conseguir alguna oportunidad para trabajar”. Y así fue como me, me metí yo a la construcción
Interviewer:
¿Y allí estuvo cuánto tiempo?
Juan Flores:
Entre todo el tiempo que estuve entre una y otra cosa, once años
Interviewer:
¿Once años en Georgia, hasta que su espalda (ruido seco) no dio más?
Juan Flores:
No dio más (risas suaves)
Interviewer:
Ya. ¿Y allí entonces decidió, cambiar de rumbo?
Juan Flores:
Sí
Interviewer:
Ya
Juan Flores:
Así es, así es
Interviewer:
¿Y, y qué lo trajo aquí, a esta parte?
Juan Flores:
En realidad, en, en el 2001, nosotros’n habíamos abierto el negocito este, allí donde, en el otro edificio
Interviewer:
Ya
Juan Flores:
Y el negocito ese allí se mantenía, ahí se mantenía, y cuando ya no, no pude más, trabajar la construcción, fue cuando decidimos venirnos toda la familia a, a atender el negocito
Interviewer:
Entonces, cuando usted se vino para, para acá, ¿aún trabajaba la construcción un tiempo?
Juan Flores:
Sí
Interviewer:
¡Ah! ¿trabajó un tiempo?
Juan Flores:
Sí
Interviewer:
¿En la misma zona de aquí?
Juan Flores:
No, aquí no, aquí no. cuando abrí el negocio yo seguí trabajando construcción
Interviewer:
Sí
Juan Flores:
En, en Georgia
Interviewer:
En, ¡ah! Allá, allá, entonces
Juan Flores:
Exactamente, sí
Interviewer:
¿Viajaba?
Juan Flores:
Viajaba de allá para acá, sí.
Interviewer:
Ah
Juan Flores:
Mi, mi esposa y mi hijos estaban aquí, atendiendo el negocito
Interviewer:
Entonces usted se vino de México , sin sus, ss sin hijos, s, soltero
Juan Flores:
Sí, yo estaba acompañado en Honduras
Interviewer:
¡Ah!
Juan Flores:
Con mi esposa
Interviewer:
¡Ah, ya!
Juan Flores:
Y mi niña había nacido en Honduras
Interviewer:
Ah, ya, ok
Juan Flores:
Ajá. Cuando yo me vine, sí los dejaba a ellos, a mi, a mi niña y a mi esposa
Interviewer:
Ok (inaudible)
Juan Flores:
Y dos años después, mi esposa vino, igual
Interviewer:
Vino también
Juan Flores:
Mjm
Interviewer:
Qué bueno
Interviewer:
¿Su esposa es de Honduras?
Juan Flores:
De Honduras
Interviewer:
También
Juan Flores:
Mjm
Interviewer:
¿Y cómo fue todo el proceso de crear el negocio aquí, cuando usted lo creó en el año de los noventa y uno, dijo?
Juan Flores:
En el 2001
Interviewer:
2000, 2001
Juan Flores:
Sí, 2001
Interviewer:
¿Y cómo fue, cómo fue esa experiencia de crear ese nego, negocio?
Juan Flores:
Bueno, en ese tiempo se decía que North Carolina era un buen lugar, para abrir negocio. Nosotros no teníamos experiencia en negocio, pero, como producto de la construcción teníamos, un pequeño excedente
Interviewer:
Bien
Juan Flores:
Ajá, de dinero que había que, que ver la forma cómo invertirlo para multiplicar
Interviewer:
Sí (risas)
Juan Flores:
Así es, sí, y
Interviewer:
Los panes
Juan Flores:
Sí, claro, para multiplicar, y así es como nace la idea.
Interviewer:
Sí, sí
Juan Flores:
Porque, en ese tiempo, básicamente, ¡antes de ese tiempo!, que no teníamos el permiso, ni cosas así, cuando me iba bien, digamos, en la construcción, a veces tenía yo diez, quince, veinte mil dólares, producto de la construcción, metido (risa velada) bajo el colchón, y aquello era una zozobra, ¿no?, sí era una zozobra permanente, y, básicamente uno no hallaba ni qué, parece una exageración, pero uno no halla ni qué hacer con el dinero, porque no sabe
Interviewer:
(risas)
Juan Flores:
Nada qué hacer dentro de este país con el dinero, que no sea más que comprarse un carro, o prestárselo a otra fam (risas), a otra persona que lo necesita, cosas así
Interviewer:
Sí, claro
Juan Flores:
Entonces, pensamos en que, si abríamos un negocito, ese se, negocito podía significar el futuro para nosotros, lo cual fue realidad,
Interviewer:
Sí
Juan Flores:
Así, así fue como se formó, el negocio, hasta llegar aquí, donde estamos.
Interviewer:
O sea, fue en base, se, a los ahorros de la construcción
Juan Flores:
Fue en base a los ahorros de la construcción
Interviewer:
¿Y tuvo ayuda de alguien de aquí de la comunidad, que le ayudó a en, encontrar el local o algo así?
Juan Flores:
Sí, sí, tenía un hermano de mi esposa
Interviewer:
Ya
Juan Flores:
Que él fue quien nos, nos ayudó a, a colocarnos
Interviewer:
Ya
Juan Flores:
Ei
Interviewer:
¿Y cómo supo de este local, (inaudible)?
Juan Flores:
¿De éste o del otro?
Interviewer:
De, de, de, de, donde empezaron, el otro
Juan Flores:
¡Ah! Mi, mi cuñado, ya estaba acá, en North Carolina
Interviewer:
Ah
Juan Flores:
Ajá, él también tenía unos
Interviewer:
Ah
Juan Flores:
Mm
Interviewer:
¿En esta zona?
Juan Flores:
Sí, en el otro pueblo
Interviewer:
Ah, ¿cómo se llama?
Juan Flores:
Rocío
Interviewer:
¿Rocío? ¿Y cómo se llama el negocio?
Juan Flores:
¿El negocio de mi cuñado? ha cambiado de nombres
Interviewer:
Ok
Juan Flores:
Pero, ahorita él tiene una compañía de telefonía
Interviewer:
Ya
Juan Flores:
US celular
Interviewer:
¿Ah, sí?
Juan Flores:
Sí, y, este, el cable, la televisión por cable
Interviewer:
Ok
Juan Flores:
Esos son los negocios que él está manejando (inaudible), ajá
Interviewer:
¿Entonces cuando usted empezó a hacer negocio, entonces, cómo fue ese p, primera etapa, el negocio, tenía clientes, cómo, cómo fue todo ese desarrollo?
Juan Flores:
Clientes casi no, no, no tenía, era, era poco. Pero, ya se em, empezamos a conseguir productos que la comunidad consume, la comunidad hondureña, y eso vino, vino atrayendo más gente, trajo más gente, ellos se encontraban, de, en la tiendita de nosotros algunas cosas, que les llamaban la atención, y empezó a llegar gente.
Interviewer:
Mjm. ¿Cosas de Honduras?
Juan Flores:
Cosas de Honduras, o sea
Interviewer:
¿Qué tipo, qué tipo de cosas?
Juan Flores:
Así como bananos
Interviewer:
Ajá
Juan Flores:
Los bananos verdes
Interviewer:
¿Oh, sí?
Juan Flores:
Sí, sí. pan, de Honduras
Interviewer:
¿Oh, pan, sí?
Juan Flores:
Ajá, así es, sí
Interviewer:
¿Y frijoles, también?
Juan Flores:
Frijoles
Interviewer:
¿Sí?
Juan Flores:
Sí, así es, sí, mjm
Interviewer:
¿Y el pan, cómo es, un pan, traído de Honduras?
Juan Flores:
Sí, es un pan traído de Honduras
Interviewer:
En bolsa
Juan Flores:
Sí, en bolsa. Ese, en ese tiempo había viajeros, habían muchos viajeros que estaban, como haciendo un intento de exportadores, ¿no?
Interviewer:
Sí
Juan Flores:
Ajá, para exportar producto, lo cual, para algunos tuvo buenos resultados, algunos de ellos crecieron, algunos de ellos crecieron como exportadores, sí, y, pero luego ese, ese mercado lo agarró la gente que estaba allí en la entrada, en el puerto, de, en Miami, ¿no? Entonces vinieron allí, pusieron distribuidoras, esas distribuidoras empezaron a hacer contacto con las tiendas, y llegó a punto de ya, los, con la gente que traía directamente el producto de Honduras casi era imposible hacer negocio
Interviewer:
Sí
Juan Flores:
Porque ellos los agarraban allí, y ellos estaban de intermediarios, entre el que traía el producto, y uno que, que lo compraba acá
Interviewer:
Sí
Juan Flores:
Para revender
Interviewer:
Sí. ¿Y, y hay buena (¿sede?) hondureña aquí cerca, que, que ingresaban sus productos?
Juan Flores:
Sí, claro, Wallace es una comunidad que tiene muchos Hondureños
Interviewer:
Ah
Juan Flores:
Muchos hondureños
Interviewer:
¿Sí?
Juan Flores:
Sí
Interviewer:
Y muchos de su zona, ¿o no?
Juan Flores:
De mi zona no tanto, de mi zona no tanto en realidad
Interviewer:
Está bien
Juan Flores:
Sí, sí
Interviewer:
¿La mayoría son de Colón?
Juan Flores:
De Colón, sí, esa es la razón por la cual el banano verde
Interviewer:
Sí
Juan Flores:
Tiene mucha, mucha demanda, porque, esta gente usa el banano verde como tortilla
Interviewer:
¿Tortilla?
Juan Flores:
Como tortilla, exactamente
Interviewer:
¡Ah!
Interviewer:
¿Ah, sí?
Interviewer:
¡Ja!
Interviewer:
¿Hacen tortilla con el banano?
Juan Flores:
No, lo, simplemente lo, lo, lo cocinan, hervido nada más
Interviewer:
Ah, ¿y la, y la tortilla, el banano mismo se usa como tortilla?
Juan Flores:
Sí, lo, lo que pasa es que como el banano, tiene un sabor básicamente insípido
Interviewer:
Sí, sí, sí
Juan Flores:
Igual que la tortilla, entonces, en vez de comer tortilla, se come banano
Interviewer:
¡Ah!
Juan Flores:
Ajá
Interviewer:
Y es más saludable, además
Juan Flores:
Probablemente (risas), probablemente, sí (continúan las risas)
Interviewer:
¿Pero, usted hacen tostones, también?
Juan Flores:
Los tostones se hacen de plátano
Interviewer:
¿Ah, sí?
Juan Flores:
De plátano verde
Interviewer:
Ah, ok
Juan Flores:
Del plátano macho, que le dicen, ¿no? Que es el, el largo
Interviewer:
Entonces el banano verde no es e, yo estaba pensando que el banano verde es el plátano verde, no, no
Juan Flores:
No, no, el banano verde es el, el, el chiquito, ¿no?
Interviewer:
¿Ah, sí?
Juan Flores:
El que se hace licuado, y toda la cosa
Interviewer:
‘Ta bien
Juan Flores:
Ajá, es eso lo que, ajá
Interviewer:
Y siento que usted tenía esta preparación de profesor de magisterio, ¿Cómo fue su propia adaptación a ser negociante?
Juan Flores:
Bueno, en realidad, yo pienso que cuando uno tiene conocimiento de alguna cosa, como que se le hace un poco más fácil adentrarse en otras, en otras disciplinas, ¿ajá? Porque, bueno, no quiero presumir, pero la verdad, las relaciones humanas, para mí es muy fácil manejarlas. Y, un negocio con relaciones humanas, es una, es como tener una buena herramienta, den, den, dentro del negocio, ya con eso es un buen paso, con buenas relaciones humanas.
Interviewer:
A ver, explique, qué significa eso de buenas relaciones humanas, qué, qué, cómo lo, lo entiende
Juan Flores:
Sí, creo que lo que quiero decir es relaciones públicas, ¿no?
Interviewer:
Sí
Juan Flores:
Sí, creo que básicamente lo que quiero decir, las relaciones públicas es la comunicación, la capacidad también de tolerar, muchas veces, por ejemplo, gente que muchas ve, veces llega a los negocios y que no sabe qué es lo que quiere, también, tener la voluntad de poder ayudar a esa gente, porque una de las cosas que se da, por ejemplo en los negocios como el mío, es, también aquí llega gente que, siendo hispana, muchas veces no puede hablar mucho el español.
Interviewer:
¿Ah, sí?
Juan Flores:
Sí, claro. Y, le dicen a uno, para el caso, “necesito hacer un envío de dinero”, y yo le digo “qué compañía usted gusta usar”, y él dice, “bueno, yo quiero usar, Banrural”, para decir algo. Banrural es un banco, es un banco donde ellos cobran el dinero, pero no es en sí la compañía por la cual uno les va a enviar el dinero. O sea, uno tiene que aprender, que, que hay que deducir, qué es lo que realmente, esa, esa, esa gente necesita, y cuando uno le da buen trato a esa gente, básicamente es un cliente, ya, es un cliente que ya queda, y ya, de esa manera es cómo trabajar las relaciones públicas, con la gente, así
Interviewer:
Y, ¿Cómo fue para usted aprender el sistema norteamericano de, de, ¿no?, de las leyes, y todas esas cosas, ¿no?, cosas más formales
Juan Flores:
Buen, en realidad, a, aún sigo sin entender las leyes
Interviewer:
¿Sí?
Juan Flores:
Sí, aún sigo sin entenderlas, yo lo, lo único que hago cuando tengo que enfrenta, cosas legales, es buscar ayuda, sí, así es
Interviewer:
¿Y hay gente aquí que puede ayudar?
Juan Flores:
Sí, hay gente que tiene un dominio mejor del idioma, también tiene algunos conocimientos de negocios, y con eso uno lo complementa.
Interviewer:
¿Y hay una, hay otros negociantes hondureños con que lo usted se comunica y se contacta, que se apoyen mutuamente?
Juan Flores:
Sí, sí
Interviewer:
¿Sí?
Juan Flores:
En general, la mayoría de los comerciantes somos celosos, ¿no? Uno con el otro, de, pues, como celosos de la profesión, cosas así, pero sí se hacen esfuerzos, por lo menos para, si uno encuentra un, un dueño de negocio, hablarle, y, por lo menos en mi caso, yo, cuando encuentro un dueño de negocio, trato de comunicarme con ellos
Interviewer:
Sí
Juan Flores:
Y decirles “si en algún momento tienes una necesidad específica, te hace falta un rollo de papel o cualquier cosa, tú puedes ir a mi tienda y allí lo vas a tener”, cosas así, ¿no?, pe, para, lograr apertura
Interviewer:
Sí
Juan Flores:
Para, a, lograr apertura tanto a nivel de comunicación, como de servicio
Interviewer:
Sí
Juan Flores:
Sí, así es, y limar esas asperezas que son más, nn, más psicológicas que reales, en, en, más psicológicas que reales…
Interviewer:
¿Cómo por ejemplo?
Juan Flores:
Como por ejemplo pensar de que, de que, existe un pleito real entre (chasquido), para el hecho de conseguir los clientes
Interviewer:
Ah, sí
Juan Flores:
Como, por ejemplo, decirle “mira, no vayas allá, porque es más caro que aquí, mejor ven acá, aquí te voy a dar ciertos beneficios”, esas son básicamente las asperezas que se supone que hay entre un comerciante y el otro, pero que en realidad, depende de cada persona, porque, yo lo único que pienso es que oxígeno hay para todos (risas), sí, así es, que oxígeno hay para todos
Interviewer:
Sí
Juan Flores:
Y que de repente, al negocio de uno no viene alguna persona que, uno no le cae bien, por alguna razón, ¿no? Tal vez por alguna razón que, que, que tenga algún peso
Interviewer:
Sí
Juan Flores:
Pero que a otra persona le cae bien por otra razón
Interviewer:
Sí
Juan Flores:
Entonces siempre va a haber ese complemento, ahí, que si uno no viene, viene el otro, y al final uno se da cuenta que todos tenemos la necesidad de comer y de mantener una familia
Interviewer:
Claro
Juan Flores:
Sí, así es
Interviewer:
¿Y hay otros negocios aquí en Wallace que venden lo mismo de ustedes, que, que haya competencia?
Juan Flores:
Sí, sí
Interviewer:
¿Y esos, ah, dueños del imperial?
Juan Flores:
Sí
Interviewer:
¿La cafetería?
Juan Flores:
Sí
Interviewer:
¿Cómo se llama allá?
Juan Flores:
¿Decía?
Interviewer:
¿Cómo se llama allá?
Juan Flores:
En realidad, el nombre no sé, yo creo que se llama Gerardo, algo así, en realidad el nombre no, no lo sé
Interviewer:
Entonces, ¿él es un poco la competencia de usted aquí, en, en el, el (¿expendio?) de las cosas que se venden?
Juan Flores:
Ssí (dudando), de alguna manera sí, sí
Interviewer:
¿Y él es mexicano o, o?
Juan Flores:
Es mexicano
Interviewer:
También
Juan Flores:
De alguna manera, sí
Interviewer:
¿Y cómo fue su relación, cómo ha sido s, cómo ha sido su relación con la comunidad, americana de aquí, no? ¿Co, cómo usted ha percibido usted esa, esa relación con ellos, cómo ellos lo han recibido, en fin?
Interviewer:
¿Qué porciento de su mier, de su mercantes?
Juan Flores:
En realidad, los clientes americanos son muy pocos
Interviewer:
Muy poco
Interviewer:
Muy pocos
Juan Flores:
Aquí, en esta comunidad, hay algunos americanos que se relacionan con hispanos de, de alguna manera u otra ¿no?, ellos se relacionan con hispanos, y entonces vienen acá
Interviewer:
Sí, sí, sí
Juan Flores:
Y, y compran, compran algo.
Interviewer:
Sí
Juan Flores:
En cuanto a, a la relación con la comunidad, pues yo hago lo mío, yo hago mi parte
Interviewer:
Sí
Juan Flores:
Yo hago mi parte. Si alguien llega aquí, digamos, así como ustedes, que, lucen como americanos, una de las, de las, cosas que yo primero hago es ir a, a tratar de darles atención especial y personalizada
Interviewer:
Sí
Juan Flores:
Personalizada, para que, se den cuenta de que, ellos también son bienvenidos a, al, al negocio de uno
Interviewer:
Claro
Juan Flores:
Y que, y que uno también tiene un concepto definido, de que en los negocios no debe haber discriminación. De cualquier color que sea, de cualquier aspecto que sea, hay que darle atención, y si hay que ayudarle, dentro de lo que nos perjudique los intereses económicos de, del negocio, también hay que hacerlo, así es
Interviewer:
¿Entonces, su relación, usted la considera bien con los, los anglos, de este sector?
Juan Flores:
Sí, sí, sí yo pienso que sí, sí
Interviewer:
Ya. Usted nos estaba hablando an, de antes un poco de sus sueños, de lo, lo que le gustaría hacer aquí en términos de educación. ¿Podría hablar un poco sobre eso?
Juan Flores:
Bueno, le decía yo que, que, siendo maestro, trabajando y, y llegando a amar el trabajo éste, porque bueno, una de, de las cosas que yo siempre he tratado, es de enamorarme de mis trabajos
Interviewer:
Sí (risa suave)
Juan Flores:
Enamorarme de mis trabajos, cualquiera que sea. He tenido varios trabajos, y en todos, los trabajos, he dado lo mejor de mí, pero lógicamente, el magisterio, me satisfizo mucho, porque, se, se está como transformando menos, y s, se está cambiando esas mentes para bien personal de ellos, y bien personal de sus generaciones que vienen después de ellos; y siempre he pensado que la educación es un buen trabajo, sí, por e, por esa acción transformadora que tiene, así es. ¿Qué mejor que cualquier otro trabajo? Así es, porque además de, de que uno puede cambiar esas mentes, un maestro siempre, por muy malo que haya sido, siempre es recordado
Interviewer:
Sí (risas)
Juan Flores:
Yo, yo tengo alumnos que me escriben
Interviewer:
¿Sí?
Juan Flores:
Sí. Son satisfacciones personales
Interviewer:
Claro, claro. ¿Entonces usted estaba pensando poder hacer algo de educación aquí?
Juan Flores:
Yo, he platicado con algunas personas, porque, bueno, les decía anteriormente que yo tenía varios trabajos, y en todos me ha ido bien, en todos los trabajos me ha ido bien, pero me gustaría, como alcanzar mis metas, alcanzar mis sueños, y como educar siempre ha sido uno de mis sueños, entonces yo siento que ese es, que eso es algo que yo no lo he alcanzado. Ahora, siendo, digamos, un comerciante, podría decirlo así, tons’ relaciono lo que es el campo de la enseñanza con los negocios, entonces, eh digo yo que a esta, a este conocimiento, a este deseo, y, se le podría sacar un provecho aún mayor, que es el hecho de, de dar a conocer, dar a conocer nuestro idioma, dar a conocer nuestra cultura, mejorar la vida de, de estos seres, en el caso de la, de los, de los niños hispanos, crecidos aquí, también lograr enseñar el idioma a otras culturas, además del beneficio económico que podría traer una empresa de esa naturaleza.
Interviewer:
¿Pero piensa entonces como un negocio, también?
Juan Flores:
Eso se puede ver también como un negocio
Interviewer:
Por ejemplo, ¿cómo lo vería usted, entonces, como negocio?
Juan Flores:
Porque, bueno, realmente casi nadie puede trabajar, sin paga, porque tiene que, que cubrir
Interviewer:
Claro
Juan Flores:
Con los gastos de vida, ¿no? Y, y, y de familia. Y pienso que, si uno está tr, haciendo un trabajo que le gusta, y además le pagan, está realizado. Por eso es que, es que, la paga
Interviewer:
Sí
Juan Flores:
Tendría que ir de alguna manera influida
Interviewer:
Sí, claro, sí, sí. ¿Y usted ya ha empezado a desarrollar esas ideas?
Juan Flores:
Yo he hablado con algunas personas y, y, principalmente con mis dos hermanas, yo el, le, les he hablado de eso, incluso de, tengo un cuñado que hace poquito abrió una escuela de, de artes marciales
Interviewer:
¡Oh!
Juan Flores:
Y yo le, yo le, le he estado diciendo a él “si tú logras introducir dentro de tu escuela la disciplina de enseñar español, créemelo que en el futuro yo voy a ser uno de tus trabajadores”
Interviewer:
Ya
Juan Flores:
Ei
Interviewer:
¿Y, y la academia de él está en esta zona?
Juan Flores:
No, está en Georgia
Interviewer:
Ah, en Georgia
Juan Flores:
Ajá, sí, sí
Interviewer:
Ei
Juan Flores:
Ya, así es
Interviewer:
¿Y usted considera la posibilidad de regresar a Georgia, o quiere quedarse acá?
Juan Flores:
Lógicamente que, que lo mejor es estar en independencia, ¿no?
Interviewer:
Sí, claro, claro
Juan Flores:
Si yo pudiera desarrollar mi escuela aquí, aunque fuera con socios, yo creo que no pensaría en, en ir a ningún lugar, sino desarrollar mi escuela aquí, así
Interviewer:
Interesante su, sus, sus deseos, ¿no? hemos conocido muchos, muchos personas que vienen de, de otros países, andinos, y varios de ellos tiene de educación, como usted, profesores, ¿no?
Juan Flores:
Mm
Interviewer:
Y a, y tienen negocios aquí en Phoenix,
Juan Flores:
Mjm
Interviewer:
Pero también tienen esas ideas, de hacer cosas, más cercanos a lo que ellos estudiaron
Juan Flores:
Mjm
Interviewer:
¿Tienes alguna más que quisieras plati, hablar?
Interviewer:
Bueno, queremos agradecerte por tu tiempo
Juan Flores:
Bueno
Interviewer:
Gracias
Interviewer:
Nosotros vamos a hacer lo siguiente: vamos a, vamos a, a es
Fin de la grabación